-
1 потребность в лесе
nforestr. Holzbedarf (в древесине) -
2 выдержанный
* * ** * *вы́держан| ный<-ная, -ное; -, -а, -о>1. (владе́ющий собо́й) beherrscht, diszipliniert2. (после́довательный) konsequent, folgerichtig3. (о проду́ктах и т.п.) abgelagert* * *adj1) gener. ausgelagert (о пиве), diszipliniert, nerventest, gelagert (о лесе, о вине)2) brit.engl. dry3) econ. abgelagert4) psych. ruhig5) food.ind. abgelagert (напр. о вине), firn (о вине)7) wine.gr. firn -
3 годный на сруб
-
4 государственная собственность
adj1) gener. Staatsdomäne (о земле, лесе и т. п.), Staatseigentum2) law. Staatsdomäne (о земле, лесе), Volkseigentum, fiskalisches Eigentum3) econ. Staatsdomäne (напр. земля), öffentliches Eigentum4) f.trade. staatliches Eigentum5) capit. Gesamteigentum, GemeineigentumУниверсальный русско-немецкий словарь > государственная собственность
-
5 шуметь
v1) gener. Krach machen, Krach mächen, Krach schlagen, Krawall machen, Lärm machen, Lärm mächen, Mohr mächen, Radau mächen, Skandal mächen, ballern (mit D), brausen (о море, ветре), brausen (о море, лесе), durchrauschen, ein Geräusch mächen, herumrumoren, klappern, klempern, poltern, rummeln, skandalieren, tollen (о детях), tosen, tumultuieren, töben, umbrausen, umlärmen (вокруг чего-л.), umrauschen (вокруг чего-л. - о ветре, волнах), toben, lärmen, randalieren, rauschen (о лесе), sausen, brauschen, halloen, koldern, ruscheln2) colloq. Radau machen, eine Schau abziehen, (сильно) einen Mordskrach machen, jachtern, rumsen, spektakeln, wettern (из-за кого-л., из-за чего-л.), rumoren3) dial. bohlen, klabastern, klabautern, rasaunen, rementen4) jocul. rumpumpeln5) pompous. erbrausen (о бурлящем потоке и т. п.)6) mid.germ. tebsen7) low.germ. brascheln, jachern (о человеке), jachtern (о человеке), runksen8) nav. stampfen -
6 горельник
-
7 государственное имущество
adj1) gener. Staatsbesitz, Staatsdomäne (о земле, лесе и т. п.), Slaatsgut2) law. Amtsvermögen, Staatseigentum, fiskalisches Vermögen, öffentliches Gut, Staatsgut3) econ. staatliches Vermögen4) f.trade. StaatsvermögenУниверсальный русско-немецкий словарь > государственное имущество
-
8 заготовленный
-
9 малорослый
-
10 молодняк
n1) gener. Jungtiere, Jungvieh (о скоте), Nachzucht, grünes Holz, (pl) Jungtier, Jungrinder (крупного рогатого скота), Jungwild (о дичи), Nachwuchs (у животных)2) colloq. Grünzeug4) forestr. Aufwuchs, Aufwunchs, Jungholz, Jungwuchs (насаждение), Schonung, Jungwald6) food.ind. Fresser, Kücken (в возрасте до 8 недель; сельскохозяйственной птицы), Küken (в возрасте до 8 недель; сельскохозяйственной птицы), Läufer (крупного рогатого скота, лошадей)7) swiss. Galtvieh -
11 непроходимый
adj1) gener. bahnlos, grundlos (о тропе), impassabel, impermeabel, pfadios, unbetretbar (о дороге), undurchdringlich (напр. о лесе), ungangbar, unpassierbar, unwegsam, wegelos2) milit. pfadlos3) road.wrk. undurchlässig4) nav. unbefahrbar -
12 нестрелёванный
-
13 нетрелёванный
-
14 переспелый
adj1) gener. mohl, teigig2) food.ind. überreif, überständig3) Rhine. mulmig (б.ч. о грушах)4) S.-Germ. moll, molsch, mutschelig, mutschig5) wood. überhaubar (о лесе) -
15 перестойный
adj1) forestr. abständig, überständig2) wood. rückgängig (о дереве), überjährig, überständig (о лесе) -
16 подпарина
nforestr. Stapelbläue (о круглом лесе), Stockbläue -
17 подсоченный
-
18 редеть
vgener. dünner werden, sich lichten (о лесе, волосах) -
19 редкий
adj1) gener. antiquarisch, dünn (о населении), dünn gesät, dünne (о населении), exquisit, licht (напр., о растительности), schütter, spärlich (о волосах, растительности), undicht, ungebräuchlich, seltsam (талант, случай), dünn (о волосах, населении и т. п.), licht (о лесе и т. п.), bibliophil, grobmaschig, rar, selten2) colloq. schräg5) garph.exp. dünn gesät (о посеве, о волосах)6) nav. weitmaschig -
20 редкий жидкий
adjgener. (напр. о лесе) schütter (о волосах)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Лесе — … Википедия
лесе фер — (фр. laissez faire) буквално: оставете секој да прави што сака и се нека оди по својот тек , девиза на економскиот либерализам што значи неограничена слобода на конкуренцијата и немешање на државата во економските прашања … Macedonian dictionary
Толчитесь, бесы, да не в нашем лесе! — См. СВОЕ ЧУЖОЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Родишься в чистом поле, а умрешь в темном лесе. — Родишься в чистом поле, а умрешь в темном лесе. См. СЧАСТЬЕ УДАЧА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Был в лесе, а стал здеся. — Соколу лес не в диво. Был в лесе, а стал здеся. См. ЧУДО ДИВО МУДРЕНОЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
В поле полисто, в лесе лесисто — Кар. Везде есть своя специфика. СРГК 5, 52 … Большой словарь русских поговорок
сүлесе — (Гур., Маңғ.) сыпыратын сыпырғыш … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
Лесевич Владимир Викторович — (1837 1905), российский философ, эволюционировал от позитивизма О. Конта Г. Спенсера к эмпириокритицизму. * * * ЛЕСЕВИЧ Владимир Викторович ЛЕСЕВИЧ Владимир Викторович (1837 1905), российский философ, эволюционировал от позитивизма О. Конта Г.… … Энциклопедический словарь
Лесевич Вл. Викт. — ЛЕСЕВИЧ Вл. Викт. (1837 1905) философ позитивист. Окончил военно инж. уч ще, служил в инж. войсках на Кавказе, затем учился в Академии Ген. штаба, после чего (в 1861) вышел в отставку. За связи с рев. кругами был выслан в Сибирь. По политич.… … Российский гуманитарный энциклопедический словарь
Морозов, Георгий Фёдорович — Георгий Фёдорович Морозов … Википедия
Королевский лес — (или заповедный лес; англ. Forest, Royal Forest) лесные массивы в средневековой Европе, находящиеся в собственности королей и являющиеся объектом особого феодального лесного права, которое характеризовалось крайне суровыми санкциями за … Википедия